第38章


在军人的加急运输之下,这本笔记仅仅过了三个小时就到达了这些语言学家的手中,被快速的破译着。

经过这些语言学家两天两夜的不懈比对和破译,最后总算是将石碑上的内容翻译了出来,虽然一开始看到这些陌生的文字所有人都有些无从下手。

但是一位研究甲骨文和小篆的语言学家偶然发现将这些字拆开后,既有甲骨文的特点,又有小篆的书写轨迹,就像是甲骨文在渐渐地向着小篆过渡,所以才会呈现这种乍一看不属于现存的任何一种字体,但只要细看就会发现它其实属于现存下来的字体,只不过发生了一些改变。

而且就是这种改变才让这些语言学家更快更好的翻译这些文字,因为现在的甲骨文翻译工作可以说才处于起步阶段,甲骨文实在是太古老了,流传下来的一些文字现在的人们根本无法理解它的意思,更遑论翻译。

但是现在的石碑上的文字不是纯粹的甲骨文,而是掺杂了一定的小篆的,这一点就大大的降低了翻译的难度,而且那里的一些字体都没有过于复杂,所以才能仅两天两夜就完整的翻译出来。

两天后,所有的语言学家看着他们手中翻译出的话,都不由的松了一口气,接着就将那本写着译文的笔记本郑重的交给了负责人,然后所有人都安安静静的回到了房间进行休息,等待这次任务结束后的国家安排。

负责人接过笔记本后,迅速而又轻柔的将笔记本放进了他随身携带的箱子里,然后迅速的将箱子运到了领导们的面前。

各位收到消息的领导们都已经守在了会议室里,当箱子被送达时,大领导的秘书在大领导的示意下,打开了箱子拿出那本笔记本,之后拿着那份笔记本来到了会议室一旁的复印机那边进行了复印工作。

不一会儿,会议室里的领导们就人手一份的查看起来,大领导也拿起了复印好的内容开始仔细的观看了起来,只见纸上写了两份内容,一份是根据字体翻译的原文,一份这是翻译后的信息。

种乌时期,部落神物被外族发现,致使外族入侵,部落因长久发展种植事业,所以不敌外族导致死伤大半,外族步步紧逼,想要亡我部落,夺我神物。

无奈之下,大巫决定竭力抽取神物的本源,带领部落剩下的人逃离此地。

但,抽取本源时,还剩下一些本源会随着时间生长,渐渐补全自身,为了加快神物的生长速度,吾特意将战前培育的种子埋葬在神物旁边。

此种有一特性,在神物本源增长到一定程度且周围不远处有部落后人,神物会开始散发神力,此种会自行吸收神物的神力发芽,并且脱离地面寻找最近的种部落后人进行附体。

此种附体没有任何危害,也无法取出,它会融入你的血脉之中,它是你和神物的桥梁,所以吾之后人,接下来的话务必记住:

一、神物所在的土壤不得带离神物所在地太远,否则里面的神力会消散回归神物。

二、血脉中的种子成熟后,不得三日以上远离神物,因为那时需要你成为神力的中转站,让神力能更加活跃,这种神力的转换对你也是有好处的,你会变得更健康、长寿,所以切记上面的忠告,否则神物散发的神力会收缩,若周围无一位部落后人,神物会自行回归沉睡修养期,直到部落后人回归。


  (https://www.bsl88.cc/xs/4329677/19160846.html)


1秒记住百书楼:www.bsl88.cc。手机版阅读网址:m.bsl88.cc